

Pretty much everyone will recognize either system so there is little need to worry about adjusting how you write it unless you are told otherwise. 2562 take away 543 would be 2019, the current year according to the Gregorian calendar. Ultimately, to figure out the ‘Gregorian calendar’ date, it is just a case of subtracting 543 years from the Thai date.įor example, the current year according to the Thai calendar system is 2562. I all comes down to some maths when working out what each should be. In the West and other countries, it is the lunar calendar that is generally used. In Thailand, they often use the solar calendar in official contexts. One thing that can be particularly confusing when in Thailand is seeing the year written as 2562.

Having a short hand way of writing it can help keep things brief. August is named after a lion or Leo, for example.Ībbreviations may be used as the month names can be quite long. It is worth mentioning that the months are named after the Zodiac signs. Then there is February, which is the odd one out and ends in ‘ phan’ (พันธ์). The pattern is that all the months that have 31 days end with ‘ khom’ (คม) and those with 30 days end with ‘ yohn’ (ยน). The Thai Monthsĭid you notice any pattern here? At first glance, it does seem to appear quite random, but if you look closer you should see how the naming works. Weekday in Thai is ‘wan thamadah‘ (วันธรรมดา). Finally, there is a weekday, which is completely different. However, when you want to say weekend, only ‘sud sapdah’ (สุดสัปดาห์) would be used. Similarly, to say next week you can use either ‘ah thit nah’ (อาทิตย์หน้า) or ‘sapdah nah’ (สัปดาห์หน้า). Seven days is equal to a week, which in Thai is ‘ah thit’ (อาทิตย์) or more formally ‘sapdah’ (สัปดาห์). This may be linked to the fact that ‘ah thit’ (อาทิตย์) actually means Sun. Interestingly, as you will discover below, ‘ah thit’ is actually one of the words that mean week in Thai. ‘Sao’ (เสาร์) is the word meaning Saturn.įor Sunday, you would use ‘wan ah-thit’ (วันอาทิตย์). If you want to say Saturday in Thai, you would use ‘wan sao’ (วันเสาร์). The word ‘suk’ (ศุกร์) actually means Venus and is yet again from the zodiac. As the biggest planet, it is natural that it has the biggest name, I guess.įriday in Thai is ‘wan suk’ (วันศุกร์). The meaning of ‘pah roo hat sa bor dee’ (พฤหัสบดี) is Jupiter. Obviously, that is quite a mouthful, which is why you will more commonly hear it referred to as ‘wan pah roo hat’ (วันพฤหัส) which is much easier to say. Thursday in Thai is ‘wan pah roo hat sa bor dee‘ (วันพฤหัสบดี). Not only is the word significantly longer, it is also given a less formal shortened version too. So what is up next? Well the ‘phut’ (พุธ) part of the name is named after Mercury. Now on to Wednesday, which in Thai is ‘wan phut’ (วันพุธ). More specifically, they are named after the zodiac signs. Now you start to see that the days of the week are named after planets. That is because ‘angkaan’ (อังคาร) is the name for Mars. The second day of the week follows the same pattern as before when it comes to the translation. To note on pronunciation, it doesn’t quite rhyme with Monday as the ‘kaan’ part is extended a bit more when spoken. If it helps to remember, the second (2nd) day of the week has two (2) syllables -‘ang’ and ‘kaan’. To say Tuesday in Thai, you use ‘wan ang-kaan’ (วันอังคาร). In this case, ‘jan’ (จันทร์) is actually named after the Moon. Each day of the week is named after something. So, I imagine you are asking whether the other part of the word has any special meaning. When you break it down like that, it reduces the number of new words you need to learn, which is always helpful. Unlike in English however, the daypart actually goes at the beginning of the name rather than the end. the ‘wan’ (วัน) part of the word means day, as you will see as we continue down this list. The way to say Monday in Thai is ‘wan jan’ (วันจันทร์).

So then, what about the months in Thai? Or as they say in Thai, ‘ duen’ (เดือน) The Days Of The Week In Thai I think this is quite simple to remember, thankfully. So ‘ wan tii sam sip’ (วันที่สามสิบ) mean the 30th and so on.
